morry_slc: (Default)
[personal profile] morry_slc
Стоит сказать, что оранг-улу или люди, живущие в верховьях рек - собирательное название более чем двадцати различных племен, живущих на землях малазийского штата Саравак. Примерно 113 тысяч оранг-улу составляют около шести процентов населения штата, однако в это число входят люди Kayan и Kenyah, люди Lahanan, Kejaman, Penan, Punan, Ukit - и так далее. Эти люди - земледельцы, собиратели и охотники; в большей степени, чем все другие оранг-асли, изначальные обитатели этих земель, они живут тем, что дают им джунгли. Многие из них выращивают на полях рис, саго и сладкую тапиоку, однако значительная часть их жизни посвящена охоте, ловле рыбы в желтых лесных реках с глинистым дном - и странствиям в  джунглях.
Фактически, это последнее - мероприятие скорее сакрального толка, чем нечто, обусловленное насущной необходимостью.
Недаром "волшебные земли" оранг-улу, их "иной мир", одним словом, именно то, что у нас принято называть тридевятым царством, расположены на расстоянии трехдневного пешего путешествия вглубь джунглей.

Это начало истории юноши оранг-улу из племени Kayan, живущем на землях малазийского штата Саравак.
И вот ее продолжение.
Теперь я расскажу о том, что произошло дальше.

Итак, когда молодые люди поженились, в лонгхаусе был большой праздник.
Но, странное дело, на этом празднике были и рис, и тапиока, и ямс, и батат, и семь видов овощей, и семь видов грибов, и семь видов фруктов - и совсем не было мяса!


Праздник удался, и счастливая молодая пара поселилась в комнатах (принадлежавших) старому вождю. 
Вот как люди жили в старые времена: поженившись, молодые оставалась со своими родителями, чтобы помогать и приглядывать за стариками.
Юноша и девушка уже были женаты некоторое время, но детей у них не было. Они работали на полях вождя и помогали ему содержать дом в порядке. Но охотник заметил, что изредка все люди лонгхауса куда-то уходят.
"А ты лучше останься и пригляди за фруктовыми деревьями, - говорила ему жена. - Нет необходимости идти с нами". 
Так прошло много месяцев, и юноша начал тосковать по дому. Он соскучился по своей семье и захотел вернуться в свой родной лонгхаус.
"Я хочу отправиться домой повидать родителей и моих братьев с сестрами, - сказал он жене. - Пойдем вместе. Я хочу, чтобы ты встретилась со своей свекровью и свекром; они даже не знают, что я женился".
"Это невозможно, мой дорогой, - ответила жена, опустив взгляд. - Разве ты не знаешь? Как только я перейду на ту сторону большого озера, я изменюсь".
И тогда он вспомнил, что когда впервые увидел ее и ее людей, они все были дикими свиньями.
"Если так, тогда я пойду назад один", - сказал он.
Он занялся подготовкой к путешествию и через некоторое время был готов отправиться в путь. Жена положила рис в его корзину, и свежий табак в его бамбуковую коробочку. Она сделала ему новый жилет из древесной коры, чтобы шипы не поцарапали его, и новую шляпу, чтобы защитить его лицо от горячего солнца. А потом помогла ему прикрепить меч.
Он был готов идти.
"Прощай, моя дорогая жена, - сказал он. - Когда я навещу своих людей, я снова вернусь к тебе".
Но она выглядела очень печальной.
"Есть кое-что, что я должна рассказать тебе, - сказала она. - Слушай очень внимательно.Ты знаешь, что я не принадлежу к народу Kayan, как ты. Мои люди - это не то же самое, что твои люди. Сейчас ты идешь  домой, к своим родителям, но ты никогда не вернешься ко мне". 
"Когда луна снова станет полной, мои люди станут переходить реку Барам. Это именно то время, когда твои люди предпочитают отправляться на охоту. Когда это случится, высмотри меня. Во всем стаде диких свиней я одна буду белой, с золотым кольцом в ухе. Им я буду отмечена. Когда ты увидишь самое подходящее животное во всей этой толпе, я хочу, чтобы ты убил его своим собственным копьем. После этого возьми его и похорони тело в большой гробнице, точно так же, как твои люди сделали бы это для жены вождя Kayan. Оставь тело на год, а потом вернись, чтобы посмотреть, как все изменится".
Охотник был потрясен тем, что сказала его жена.
"Как я смогу убить... убить.. это животное!" - воскликнул он. Однако жена говорила вполне серьезно.
"Мы не можем и дальше жить вместе; время пришло, - сказала она. - Это именно то, что я хочу, чтобы ты сделал. Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что сделаешь это".
Он не мог говорить и только кивнул.
И ушел. Он перешел через озеро и через джунгли, и путь был очень, очень длинным. Он шел несколько дней. Когда он добрался до родного лонгхауса, все выбежали, чтобы поприветствовать его.
"Мы думали, что ты заблудился в джунглях! - сказали они. - Мы думали, что ты умер! Как ты смог оставаться там так долго и выжить?"
"Ну да, - сказал охотник. - Я немножко заблудился в джунглях. И мое путешествие заняло больше времени, чем я предполагал".
Он вернулся обратно в комнаты родителей и снова принялся помогать им на полях. Он не сказал ни слова о том, где был, поскольку чувствовал глубокую печаль всякий раз, когда думал о своей жене.
Недели проходили, пока наконец не пришла полная луна. Тогда, однажды утром, вода в реке Барам стала грязной. Это был знак, что большое стадо диких животных переходит реку. Люди сели в лодки и убили столько животных, сколько смогли поймать плывущими по реке. Охотник пошел вместе со своими друзьями, но не убил никого в первый день. Он только смотрел туда-сюда. Он вернулся назад с пустыми руками.
Так вышло потому, что он ждал свою жену.
Он не хотел убивать кого-то еще.
На следующий день реку переходило еще больше диких свиней. И снова он отправился (охотиться) на лодке. В этот раз он увидел белое животное, плывущее к его лодке.
"Это должна быть она!" - подумал он. Он принялся быстро грести, чтобы подплыть ближе к животному, и вонзил свое копье  ему в бок.
"Я сделал это только потому, что обещал, - сказал он. - Ты знаешь, я очень люблю тебя".
С печалью в сердце, он убил белое животное и погрузил его в лодку. Но когда он вернулся в лонгхаус, он не стал его разделывать, как обычно делают охотники. Он осторожно положил тушу на землю и накрыл листьями.
"Эй, парни! - крикнул он своим друзьям. - Я хочу, чтобы вы вырезали прекрасную гробницу для этой дикой свиньи".
"Что ты имеешь в виду - вырезали гробницу? Ты хочешь, чтобы мы вырезали гробницу для животного? Гробницы делают только для вождей и их семей. Ты спятил?" - ответили они, смеясь.
Но охотник был вполне серьезен.
Он был знатным человеком, и мог приказывать другим сделать то, что он хотел. Они немного поворчали, но потом все равно отправились искать хорошую древесину. Лучший мастер вырезал высокий столб с хижиной наверху. Они вырезали и расписывали гробницу, украсили ее лицами духов, драконами и тиграми. Когда гробница была закончена, они поместили мертвую дикую свинью внутрь, как если бы это был человек.
"Сын вождя стал сумасшедшим, - ворчали они за работой. - Наверное, пока он блуждал в джунглях, он встретил привидение".
Спустя год после смерти знатного человека люди Kayan всегда устраивали большой фестиваль. Охотник сделал так же. Он устроил большой праздник и позвал всех на церемонию, которую делают для людей, только эта была для мертвой дикой свиньи. Некоторые люди качали головами, но все пришли.Они хотели увидеть, что произойдет. После того, как праздник завершился, они принесли лестницу к прекрасной гробнице и поднялись наверх, как и просила странная жена охотника.
Муж первым заглянул в хижину - и ему было трудно поверить своим глазам! В гробнице, там, где раньше лежало мертвое животное, была куча искристых цветных бусинок. На том месте, где была голова дикой свиньи, они нашли lukut sekala (особый тип крупных расписных бусин; они сами, а также изделия с ними используются как свадебный или очень ценный подарок), самые драгоценные бусины, (ныне) известные людям Kayan. Другие бусины, тоже очень ценные, кучкой лежали там, где была грудь дикой свиньи. Бусины попроще лежали дальше, там, где были ноги животного. Все тело белой свиньи превратилось в бусины!
Бусины перенесли в лонгхаус. Мужчины взбирались в хижину и спускались вниз, наполняя и наполняя корзины, половину дня!
Юный вождь сохранил самые красивые бусины для себя и своей семьи, но раздал всем остальные. Все люди лонгхауса получили бусины, в которые превратилось тело. Люди этого лонгхауса были первыми Kayan, владеющими бусинами.
Они носили бусы на шее и на запястьях. Женщины делали головные повязки и пояса из бусинок, и так (делают) люди до сих пор.
Это история происхождения самых старых изделий из бусинок от людей Kayan. Бусины (и вещи из них), которые вы можете купить сейчас в магазине, сделаны людьми. Они прекрасны, но это всего лишь имитация настоящих бусин. Первые, изначальные бусины получились из крови животного-становящегося-человеком, которая любила своего мужа больше своей собственной жизни.
      Конец      

Ну и на закуску - пара картинок.
Лонгхаус оранг-улу (Малайзия, штат Саравак, район Дамай)
лонгхаус оранг-улу

Лестницы (когда льет дождь, эта штука становится жутким спортивным снарядом)
лестницы лонгхауса
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

morry_slc: (Default)
morry_slc

January 2012

S M T W T F S
1234567
89 10 11 12 13 14
1516 17 18192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 23rd, 2017 10:50 am
Powered by Dreamwidth Studios